![]() ![]() Immature as they are, I found them funny.but thats a good segway into things I didn't like about the dub. 25 and 26 feature good enough acting so as I'm still immersed in the action and I actually like some of lines in the alternate universe from episode 26. Then theres things like 21 and 23 which I genuinely think has the actors doing a pretty decent job in their roles. Same for Episode 22, Asuka's mind rape and progression through the episode seemed a lot heavier when I heard Tiffany Grant screaming consistently. ![]() When I watched it subbed, it didn't feel the same during heavier scenes. Episode 16 was the first episode in the series where I got legitimately hooked on Eva, before that, it was just something good to watch while I fell asleep. Which pertains more-so to scenes where characters are freaking the fuck out, as I feel it comes across a lot better when I'm listening to it than reading it.Įpisodes 16, 22, 23, 25, and 26 come to mind. But then there were certain episodes where I actually missed the English VOs. ![]() When I got them, I went through them all subbed, which I now consider to be the ideal way to watch this show. I remember thinking the acting was pretty damn terrible in the first three or four episodes and then having it grow on me sometime after Asuka was introduced.įor Christmas, I was gifted with the entire DVD collection of NGE, excluding the first one and the director's cut which I already owned. About a year ago, for the first time, I sat down and watched my torrent of NGE and EoE Dubbed. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |